290 杜牧 – 赤壁
290 DU Mu – The Crimson Cliff

中文原文﹕

折戟沈沙鐵未銷,
自將磨洗認前朝。
東風不與周郎便,
銅雀春深鎖二喬。

英文翻譯 / English Translation﹕

Buried deep in the sand are broken lances, have yet rust are their spearheads,
I wash them up and recognise they are from a historic period.
Had the easterlies not blown in General Zhou's favour,
Cao's Tower of Bronze Peacocks would have held hostage the nubile Qiao sisters.

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *