中文原文﹕
岐王宅里尋常見,
崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,
落花時節又逢君。
英文翻譯 / English Translation﹕
In Duke Qi's mansion we often gathered,
In Secretary Cui's residence I frequently heard you play.
Right now south of the Yangtze offers beautiful scenery,
And we meet again as withered petals fluttering amid a seasonal change.
.