255 李白 – 玉階怨
255 LI Bai – Moaning on Marble Stairs

中文原文﹕

玉階生白露,
夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,
玲瓏望秋月。

英文翻譯 / English Translation﹕

The stairs are rendered marble-like as dew condensates,
Deep into the night through her stockings chills penetrate.
She lets down the crystalline curtain,
And through the delicate veil she continues to the autumn moon gaze.

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *