中文原文﹕
春眠不覺曉,
處處聞啼鳥。
夜來風雨聲,
花落知多少?
英文翻譯 / English Translation﹕
Spring morning arrives unnoticed in my slumber,
Till I hear birds twittering everywhere.
It springs to mind a storm raged through overnight,
Off it blew how many flowers I wonder?
.
232 孟浩然 – 春曉
232 MENG Haoran – Spring Morning
中文原文﹕
春眠不覺曉,
處處聞啼鳥。
夜來風雨聲,
花落知多少?
英文翻譯 / English Translation﹕
Spring morning arrives unnoticed in my slumber,
Till I hear birds twittering everywhere.
It springs to mind a storm raged through overnight,
Off it blew how many flowers I wonder?
.