309 陳陶 – 隴西行
309 CHEN Tao – The Northwest Marches

中文原文﹕

誓掃匈奴不顧身,
五千貂錦喪胡塵。
可憐無定河邊骨,
猶是深閨夢裡人。

英文翻譯 / English Translation﹕

They vowed to give it all to all Hun invaders expel,
All five thousand officers and soldiers perished, in a foreign desert they fell.
Let there be mercy on their forsaken remains by the Wandering River,
Whose wives in their boudoirs still dream of a return of their men.

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *