中文原文﹕
紗窗日落漸黃昏,
金屋無人見淚痕。
寂寞空庭春欲晚,
梨花滿地不開門。
英文翻譯 / English Translation﹕
On the other side of the window screen, twilight fainted as the sun set,
Inside the gilded chamber where the emperor no longer came to visits her tears fell.
In a desolate court full of loneliness spring was coming to an end,
Behind gates tightly shut flowers from pear trees drifted to the ground everywhere.
.