118 王維 – 終南山
118 WANG Wei – The Zhongnan Mountains

中文原文﹕

太乙近天都,
連山接海隅。
白雲迴望合,
青靄入看無。
分野中峰變,
陰晴眾壑殊。
欲投人處宿,
隔水問樵夫。

英文翻譯 / English Translation﹕

The Taiyi Peak stands close to the heavenly capital,
The mountains range towards the sea.
I turn around and see white clouds gather,
Then I walk into a hazy obscurity, there I see not a thing.
The central peak dominates the skyline,
Distinctive of every ridge and valley is its contour and its scene.
I'm after a place to stay for the night,
I shall ask of that logger over there from across the creek.

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *